来自乌鸦谷地牢的死亡风之回响 the Deadly Echoes of the Winds from the Basement Dungeon of Crow Valley

[00:00.00]来自乌鸦谷地牢的死亡风之回响 the Deadly Echoes of the Winds from the Basement Dungeon of Crow Valley - 刺猬乐队
[00:01.57]词:赵子健
[00:01.68]曲:赵子健
[00:01.83]编曲:刺猬/陆希文
[00:02.08]制作人:陆希文
[00:02.28]大提琴:李成
[00:02.43]大提琴录音:野口西西
[00:02.75]录音/混音:陆希文
[00:03.03]母带:Adam Ayan@Gateway Mastering
[00:03.25]编辑:野口西西/陆希文
[00:03.57]音乐制作统筹/制作助理:野口西西
[00:04.94]录音工作室:55TEC Studio/LOOP MUSIC Production
[00:05.26]录音助理:宋禹@55TEC, with help from 小铭
[00:05.64]刺猬:
[00:05.70]Vocal/Guitar:子健
[00:05.81]Bass:一帆
[00:05.91]Drum:石璐
[00:06.01]母带版权归属:太合麦田(天津)音乐有限公司
[00:06.59]词曲版权代理:北京大石音乐版权有限公司
[00:19.17]感受 不到了 流逝的时间
[00:23.94]阴森的地牢里 漆黑一片
[00:28.85]已经靠猫粮 充饥了很多天
[00:33.70]绝望的哭喊声 近声嘶力竭
[00:38.20]禽兽的恶影 闪烁门隙间
[00:43.11]脚步一声声 战栗回旋
[00:48.24]残暴施虐 无数次又一夜
[00:53.11]最终饿死时 仍脚铐铁链
[00:58.35]The dead man is alive
[01:03.08]The dead girls were aware
[01:07.86]A mad animal's desire
[01:12.20]Can be never fully fueled
[01:17.32]Sometime you die
[01:21.57]Could be happier than you're alive
[01:26.59]Sometime you're alive
[01:30.89]Just much worse than you were dead
[01:54.53]When the 2 girls were being killed
[01:59.50]They were only 8 years old
[02:04.24]It brings me back to the dark memories
[02:09.04]Something I'll never forget anything details
[02:13.80]I'm not like someone else
[02:18.39]I lived through my own hell
[02:23.07]I thought I was well prepared
[02:27.90]But how did it come to this now
[03:09.07]Still I am falling in dreams
[03:19.08]I am calling in the winds
[03:27.46]They say I was strange
[03:31.84]They think I was insane
[03:36.68]Who cares what they think
[03:40.44]I'll become a ghost forever singing in the winds
来自乌鸦谷地牢的死亡风之回响 the Deadly Echoes of the Winds from the Basement Dungeon of Crow Valley - 刺猬乐队
词:赵子健
曲:赵子健
编曲:刺猬/陆希文
制作人:陆希文
大提琴:李成
大提琴录音:野口西西
录音/混音:陆希文
母带:Adam Ayan@Gateway Mastering
编辑:野口西西/陆希文
音乐制作统筹/制作助理:野口西西
录音工作室:55TEC Studio/LOOP MUSIC Production
录音助理:宋禹@55TEC, with help from 小铭
刺猬:
Vocal/Guitar:子健
Bass:一帆
Drum:石璐
母带版权归属:太合麦田(天津)音乐有限公司
词曲版权代理:北京大石音乐版权有限公司
感受 不到了 流逝的时间
阴森的地牢里 漆黑一片
已经靠猫粮 充饥了很多天
绝望的哭喊声 近声嘶力竭
禽兽的恶影 闪烁门隙间
脚步一声声 战栗回旋
残暴施虐 无数次又一夜
最终饿死时 仍脚铐铁链
The dead man is alive
The dead girls were aware
A mad animal's desire
Can be never fully fueled
Sometime you die
Could be happier than you're alive
Sometime you're alive
Just much worse than you were dead
When the 2 girls were being killed
They were only 8 years old
It brings me back to the dark memories
Something I'll never forget anything details
I'm not like someone else
I lived through my own hell
I thought I was well prepared
But how did it come to this now
Still I am falling in dreams
I am calling in the winds
They say I was strange
They think I was insane
Who cares what they think
I'll become a ghost forever singing in the winds